Переход на латиницу позволит модернизировать язык - писатель Канат Тасибеков

ПЕТРОПАВЛОВСК. КАЗИНФОРМ - Семинар-тренинг по современным технологиям ускоренного изучения языков «Переход на латиницу - главное направление в будущее» прошел в Петропавловске, сообщает корреспондент МИА «Казинформ».

Переход на латиницу позволит модернизировать язык - писатель Канат Тасибеков

В нем приняли участие руководитель службы РГУ «Қоғамдық келісім» при Президенте РК Жанна Шаймұханбетова, руководитель управления по развитию языков Северо-Казахстанской области Кемел Оспанов,  автор учебника «Жағдаяттық қазақ тілі» Канат Тасибеков, этнопросветительские комплексы при региональных ЭКО и Домах дружбы и преподаватели государственного и родного языка КГУ «Средняя школа  - комплекс национального возрождения  № 17», специалисты, методисты.

Автор учебника «Ситуативный казахский язык» Канат Тасибеков провел тренинг, на котором поделился своим опытом изучения языка.

«Я русскоязычный казах. Когда учился во Франции по программе «Болашак» понял, что знаю французский лучше, чем свой родной язык. Мне стало как-то обидно. И я выучил казахский язык, перешагнув 50-летний возраст. На тренинге я расскажу, как можно овладеть языком людям старшего возраста, русскоязычным гражданам», - сказал Канат Тасибеков.

Он отметил, что его методика - это больше самоучитель. Она подходит для людей, у которых нет времени посещать курсы, но есть огромное желание знать язык. Основная цель методики - научиться разговорной речи.

«Моя методика направлена на то, чтобы научить людей в ситуациях, которые им жизненно необходимы. Я использую тот факт, что мы учимся говорить, повторяя за носителями языка. Если мы будем учить слова, потом правила, потом из этих слов строить речь - ничего не получится. Каждый язык своеобразен. Предлагаю начать говорить готовыми речевыми штампами, оборотами. Я даю людям модели речевого поведения в той или иной ситуации - поэтому и учебник называется «Ситуативный казахский язык», - отметил Канат Тасибеков.

Писатель считает, что переход на латиницу даст импульс для дальнейшего развития казахского языка. 

«Переход на латиницу давно назрел и пока мы это обсуждаем, общество перешло на нее. Многие люди, особенно молодежь, пользователи социальных сетей пишут на латинице.  Особенно те, кто находится за границей. Те же смс мы пишем на латинице», - отметил Канат Тасибеков. 

Он считает, что с введением латиницы появится возможность модернизации языка. 

юрта
Похожее

Интеграция в ЕАЭС, инициативы в ООН и туризм: что пишут мировые СМИ о Казахстане