Энциклопедию этносов выпустят в Жамбылской области
ТАРАЗ. КАЗИНФОРМ - До 2022 года в Жамбылской области разработана программа реализации задач, поставленных в Программной статье Президента РК «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», передает корреспондент МИА «Казинформ» со ссылкой на управление культуры, архивов и документаций акимата Жамбылской области.
По словам руководителя ведомства Дуйсенали Быкыбаева, в последние годы уделяется большое внимание развитию культуры региона. «Пополняются книжные фонды библиотек, проводятся ремонтные работы на объектах культуры, - рассказал он. - Капитальный и текущий ремонт произведен на 249 объектах культуры. В этом году капитально отремонтировано здание Центрального концертного зала «Баласагун», благоустроена прилегающая территория».
В рамках реализации программы «Рухани жаңғыру», продолжил спикер, в реестр подпрограммы «Рухани қазына» управлением представлено 27 проектов.
«Шесть проектов мы начали реализовывать уже в этом году. 25 проектов по «Туған жер», один проект «Сакральная география Казахстана» и еще один - «Современная казахстанская культура», - отметил Дуйсенали Быкыбаев.
В рамках программы «Рухани жаңғыру» и для развития внутреннего туризма, популяризации объектов историко-культурного наследия в регионе разработана Карта сакральных мест, улучшается туристическая инфраструктура. Помимо этого, ведутся работы по оцифровке библиотечных и музейных фондов, организуются театральные фестивали, конкурсы, айтысы, гастроли творческих коллективов.
В Жамбылской области также планируют выпустить энциклопедию традиций этносов региона. Для реализации этого проекта разработчики, в числе которых историки, культурологи, ученые, проведут социологический опрос, посетят отдаленные населённые пункты области.
«Сохранение национального кода является важнейшим инструментом самоидентификации любого этноса. И здесь важно сохранение национальных традиций, обычаев, языка каждого народа», - считает Дуйсенали Быкыбаев.
Помимо этого, в Жамбылской области озвучена идея перевода на несколько мировых языков популярной древней легенды о хане Карахане и красавице Айша-биби.
Сегодня эту легенду знает каждый жамбылский школьник. Она рассказывает об исторических личностях тысячелетней давности и связана с известными в республике достопримечательностями - мавзолеями Айша-биби, Бабаджа-хатун и Карахана. Всем туристам, посещающим эти объекты, гиды обязательно рассказывают легенду, ставшую брендом региона.
«Вариантов этой красивой легенды множество. Поэтому предложено выработать одну приемлемую версию и сделать художественный перевод на казахский, русский, английский и китайский языки. А затем, с помощью представителей национальных диаспор региона, - на языки народов, проживающих в нашем регионе. Кроме того, имеется идея обустроить в центральной исторической части Тараза Аллею любви - возле мавзолея Карахана, куда обычно приезжают молодожены и где любят гулять горожане», - отметил руководитель управления культуры, архивов и документации акимата Жамбылской области.